Português
a água
a faca (F)
a panqueca (F)
o guardanapo (M)
a toalha de mesa (F)
o hamburguer (M)
o leite (M)
o sal (M)
Espanhol
el agua (F)
el cuchillo (M)
el panqueque (M)
la servilleta (F)
el mantel (M)
la hamburguesa (F)
la leche (M)
la sal (M)
Francês
l'eau (F)
le couteau (M)
la crêpe (F)
la serviette (F)
la nappe (F)
le hamburger (M
)
le lait (M)
le sel (M)
Italiano
L’acqua (F)
Il coltello (M)
La crepe (F)
Il tovagliolo (M)
La tovaglia (F)
L’hamburger (F)
Il latte (M)
Il sale (M)
Português
a ponte (F)
a faixa (F)
a grama (F)
a maçaneta (F)
o guindaste (M)
Espanhol
el puente (M)
el carril (M)
el césped (M)
el pestillo (M)
la grúa (F)
Francês
le pont (M)
la voie (F)
le gazon (M)
la poignée (F)
la grue (F)
Italiano
il ponte (M)
la corsia(F)
l’erba (F)
la maniglia o manopola (F)
la gru (F)
Português
a porcentagem (F)
el lucro (M)
Espanhol
el porcentaje (M)
la ganancia (F)
Francês
le pourcentage (M)
le bénéfice (M)
Italiano
la percentuale (F)
Il lucro (M)
Português
a cutis (F)
o nariz (M)
o sangue (M)
a íris (F)
a omóplata (F)
o joelho (M)
o queixo (M)
o sorriso (M)
o riso (M)
a dor (F)
o diabetes (M)
a insónia (F)
Espanhol
el cutis (M)
la nariz (F)
la sangre (F)
el iris (M)
el omóplato (M)
la rodilla (F)
la quijada (F)
la sonrisa (F)
la risa (F)
el dolor (M)
la diabetes (F)
el insomnio (M)
Francês
la peau (F)
le nez (M)
le sang (M)
l'iris (M)
l'omoplate (M)
le genou (M)
le menton (M)
le sourire (M)
le rire (M)
la douleur (F)
le diabète (M)
l'insomnie (F)
Italiano
La cute o pelle (F)
il naso (M)
il sangue (M)
l’iride (F)
La scapola (F)
Il ginocchio (M)
il mento (M)
il sorriso (M)
la risata (F)
il dolore (M)
il diabete(M)
l’insonnia (F)
Português
o travesseiro (M)
o lençol (M)
o cobertor (M)
a tomada (F)
o cartão de crédito (M)
a escova (F)
a secretaria (F)
a massagem (F)
Espanhol
la almohada (F)
la sábana (F)
la frazada (F)
el enchufe (M)
la tarjeta de crédito (F)
el cepillo (M)
el contestador (M)
el masaje (M)
Francês
l'oreiller (F)
le drap (M)
la couverture (F)
la prise de courant (F)
la carte bleue (F)
la brosse (F)
le répondeur (M)
le massage (M)
Italiano
il cuscino (M)
il lenzuolo (M)
la coperta (F)
la presa della corrente(F)
la carta di credito (F)
la spazzola (F)
la segreteria telefonica (F)
il massaggio (M)
Em espanhol não há palavras terminadas em M. (A única excepção são as palavras em latim)
Exemplos:
estavam - estaban
cantavam - cantaban
coragem - coraje
paisagem - paisaje
Ao escrever não confunda Z com C, pois sempre antes da vogais E e I, a grafia correta é a letra C.
Exemplos:
Feliz - Felices
Realizar - Realice
Voz - Vocecita
Ao escrever não confunda CION com SION, pois os substantivos que terminam em
SION derivam dos verbos terminados em der/dir; ter/tir; cluir, mir.
Exemplos:
Conceder - Concesión
Invadir - Invasión
Someter - Sumisión
Invertir - Inversión
Concluir - Conclusión
Suprimir - Supresión
Actually : em inglês significa realmente ou de fato e não atualmente
Uma escola ágil, dinâmica que oferece cursos personalizados onde o aluno somente define a sua carga horária. O agendamento das aulas é flexível e adapta-se à disponibilidade horária do aluno.